SRT SSA Subtitle Hardcoding (Felirat égetése videóba)
2014-04-12T17:30:57+02:00
2014-04-12T20:49:12+02:00
2022-07-31T19:45:26+02:00
aurel192
Szeretnék egy jópár filmet, sorozatot archiválni DVD-re, és IPAD-re áttenni, de előtte mindenképpen szeretném megoldani azt is hogy a felirat "bele legyen égetve" a videóba.

Nem érem be a sima srt-vel  SSA feliratot szeretnék a videókba égetni.

Eddig ezt így oldottam meg két lépésből:

mencoder "g:\--SERIES--\Breaking Bad\Breaking Bad\Season 3\12 Half Measures.m4v" -sub "g:\--SERIES--\Breaking Bad\Breaking Bad\Season 3\Breaking Bad.S03E12.eng.srt" -ass -embeddedfonts -ass-line-spacing 0 -ass-font-scale 1 -ass-styles C:/Users/aurel/.smplayer/styles.ass -fontconfig -font Arial Black -subfont-autoscale 0 -subfont-osd-scale 22 -subfont-text-scale 22 -subcp ISO-8859-1 -subpos 100 -o TEMP.m4v -oac lavc -ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg1video -of mpeg ffmpeg -i TEMP.m4v -acodec aac -ac 2 -strict experimental -ab 160k -vcodec libx264 -preset slow -profile:v baseline -level 30 -maxrate 10000000 -bufsize 10000000 -b 1200k -f mp4 -threads 3 OUT.mp4 Az SSA beállítások a styles.ass fájlban vannak, így a konvertált videó pont úgy néz ki mintha SMPlayerrel játszanám le.
Sehogy sem sikerült megoldanom mencoderrel azt hogy ez a három összejőjjön:

demuxer lavfpref

videó kodek H264

audio kodek MP4A ffaac



Van ötletetek arra hogy hogyan lehetne megoldani ezt egy lépésből mencoderrel?



Köszönettel,

Aurél
Mutasd a teljes hozzászólást!

  • - Virtualdub+V.Dub mod
    - TEncoder Video Converter
    Mutasd a teljes hozzászólást!
  • Régen használtam virtualdub-ot erre a célra.

    Most az lenne a célom egy program rekurzívan bejárja az összes érintett mappát és automatikusan megcsinál mindent helyettem. 

    Szóval itt az automatizálás fontos, amit én megoldok, de ha lehet akkor valami parancssoros megoldás kell

    Tuti megoldható mencoder-rel is, csak valamelyik (-demuxer, -oac, -ovc) kapcsolót rosszul használom.
    Mutasd a teljes hozzászólást!
  • A célod rekurzívan zsákutca.
    A konvertálgatás energiaköltségén, időpazarlásán kívül a videoanyag értékes információkat veszít el.

    Egyszerűbb a videó mellé tenni a felirat filet. Vagy .MKV konténerbe fűzni, melybe a felirat is beágyazható.

    DVD-re konvertálni egyébként sem jó ötlet. Felére csökkenhet a minőség, mert nem lehet H.264 formátumban tárolni.
    Mutasd a teljes hozzászólást!
  • Az energiaköltség nem tényező.

    Mobil eszközökön akarom használni, ahol nem megoldható már a másolgatás sem thirdparty programok nélkül, az srt mellé rakása meg végképp nem működik, egyedi stílusú ssa-ról nem is beszélve.

    Nem dvd-re szeretném konvertálni, csak vinyón egy kis helyet felszabadítani, és az egységes formátumra hozott felirattal ellátott videókat kiírnám dvd-re.
    Mutasd a teljes hozzászólást!
abcd